
推荐理由:好看、口碑评分高、文章有质量
推荐指数:五颗星☆☆☆☆☆
下一部小说点评:
他们会或多或少的有一些问题,而且我本人一直和日本文学作品有壁垒,我不知道为什么就是我不喜欢他的那种腔调,不管是学术类的,社会纪实类的,不管是严肃文学还是这样比较通俗的,还有什么侦探小说,包括日本的言情小说我都读不下去,大家能给我推荐一下比较好读进去的日本文学吗?因为我还是想要去尝试一下。接下来是美国讲稿,这本书看的我太痛苦了,很绝,很妙,很厉害,很完美。
这个美国讲稿里面他也提到了,他非常看重的文学品质,就是轻易,速度,精确,但是他完全被翻译给毁了。这个翻译我觉得如果把原版给我我拍照识图用翻译软件翻出来都会比他的水准要高。这个翻译他把卡尔维诺那种简明灵动的风格变成老太太的裹脚布似的又臭又长。